Beginpagina van Plantaardigheden.nl

 

 

Actuele toepassingen van planten
Sitemap
Index

Plantaardigheden.nl
Artikelen over planten

Leesmaar.nl
Dodoens en andere bijzondere boeken

Leeswerk.nl
Plantenboeken opengelegd

De levensenergie van bloesems (Bach)

Soms even wachten, en dan... Selecteer een aantal regels en klik op Lees voor, of laat de hele pagina voorlezen.

Wild Rose (Dog Rose) – Hondsroos

Hondsroos – Rósa canína

Tekst A.Kolen:

Wild Rose (Hondsroos) (37)
Wild Rose.

   Bloei: juni, juli.

   De Romeinse schrijver Plinius de Oudere beweerde dat de Hondsroos werkzaam is tegen hondenbeten en hondsdolheid.

   Waarschijnlijk komt daar de naam Hondsroos vandaan.

   De prachtige bloem heeft een sensuele geur en zachte blaadjes, een contrast met de scherpe doornen.

   Deze heester, die wel twee meter hoog kan worden, vormt een ondoordringbare barrière, voornamelijk aan bosranden en over greppels en sloten.

   Bij de tuiniers is de Hondsroos gewild om gazons fleurig en lekker ruikend mee af te zetten.

   Kwekers gebruiken de plant als onderstam bij het enten van hybride, gecultiveerde rozen.

   De bottels van de Hondsroos zijn goed eetbaar.

   Ze zijn zeer gezond: ze bevatten veel vitamine C, het meest van alle rozenbottels, en hoe noordelijker de plant gevonden wordt, des te hoger is het gehalte aan vitamine C.

   Uit balans:

  • Berusting, gedemotiveerd, apathie, teruggetrokken, opgeven, verlaten voelen, passief, onverschillig, innerlijke capitulatie, geen levensvreugde meer, innerlijke leegte, moe, futloos, ondernemen niets meer om hun gemoedstoestand te veranderen, alles lijkt zinloos, niet meer blij kunnen zijn, zien geen zin van het leven, chronische vermoeidheid, moedeloosheid, heeft de hoop laten varen en schikt zich in zijn lot.

   In balans:

  • Actief, geïnspireerd, gemotiveerd, toegewijd, levensvreugde, innerlijke vrijheid, enthousiasme, vitaliteit, doelgericht.

   Dr. Bach over Wild Rose:

"Berusting maakt van iemand voornamelijk een onachtzame voorbijganger op het levenspad en opent de deur voor onnoemelijk veel ongunstige invloeden, die nooit de kans zouden krijgen binnen te komen, wanneer ons dagelijks leven vervuld zou zijn van de smaak en vreugde van het avontuur" (C.W., blz. 149).

I am responsible for all I create.

Tekst R.van der Hoeden

   Rozenfamilie (Rosaceae).

   Bloei: juni, juli. In heggen, struwelen en loofbossen.

   Ook aangeplant.

   Roos komt van het Latijnse woord rosa, dat dezelfde betekenis heeft.

   De soortnaam canina (van Latijn canis 'hond') zou volgens de Romeinse schrijver Plinius de Oudere berusten op de waarneming dat de Hondsroos helpt bij een beet van een dolle hond.

   Weliswaar bevat de Hondsroos looistoffen, die bij wonden en beten samentrekkend werken, maar de plant biedt geen soelaas tegen de beet van een dolle hond.

   Waarschijnlijk noemde men de (wilde) Hondsroos zo om haar te onderscheiden van de gekweekte roos (de Romeinen waren fervente rozenkwekers; Plinius vermeldt o.a. Rosa gallica, de Franse roos, Rosa alba, in de oudheid bekend als de Roos van Campanië, maar tegenwoordig albaroos genoemd, en Rosa damascena, de damascenerroos).

    Ook in het Nederlands heeft het voorvoegsel honds- in samengestelde plantennamen de betekenis 'minderwaardig'.

   Voorbeelden van zulke (volks)namen zijn: hondskers of hondsboom (Vogelkers), Hondsviooltje (Viola canina), hondsbloem (waarmee diverse soorten worden aangeduid: Paardenbloem, Herfstleeuwentand, Smalle weegbree, Dotterbloem, Margriet, Streepzaad, Smeerwortel), hondsdistel (Stinkende kamille), hondsdravik (Dolik, een soort raaigras), hondsnetel (Witte dovenetel), Hondspeterselie (de naam voor de giftige wilde Peterselie) en hondswortel (Kweek).

   Hetzelfde verschijnsel doet zich voor in het Duits en in het Engels: 

   (Duits): Hundskamille (Gele kamille), Hundslatich (Paardenbloem), Hundspeterselie (wilde Peterselie), Hundsveilchen (Hondsviooltje);

   (Engels): Dog Daisy (Margriet), Dog Grass (Kweek), Dog Violet (Hondsviooltje).

   Misschien hangt de Engelse naam Dog Rose echter samen met het Franse woord dague 'dolk', hetgeen zou verwijzen naar de stekelige doornen van de Hondsroos.

   De bottels van de Hondsroos zijn goed eetbaar. Ze zijn zeer gezond: ze bevatten veel vitamine C, het meest van alle rozenbottels, en hoe noordelijker de plant gevonden wordt, des te hoger is het gehalte aan vitamine C.

   In de taal der bloemen staat de Hondsroos voor 'lief en leed', plezier vermengd met pijn.

   Verder wordt aan de roos in het algemeen een keur aan symbolische betekenissen toegedicht.

  • Rode rozen verzinnebeelden de liefde.
  • Witte rozen zeggen: ik ben waardig, roze rozen: als u mij bemint, zult u dat ontdekken.
  • Een enkele roos duidt op eenvoud.
  • Een verwelkte witte roos wil zeggen: vluchtige indrukken.
  • Een gedroogde witte roos betekent: ik sterf liever dan dat ik mijn onschuld verlies.
  • Witte en rode rozen bij elkaar duiden op eenheid.
  • De knop van een rode roos betekent: zuiver en lieflijk, van een witte roos: maagdelijkheid.

^Naar het begin van deze pagina

De levensenergie van bloesems (Bach)
Begin
 
Plantago PlantIndex
Letter: druk op CTRL, draai ook aan muiswiel